Les animaux en anglais

Connaître le nom des animaux en anglais

L’apprentissage d’une langue étrangère débute souvent par l’acquisition du nom des animaux. Et mieux vaut commencer tôt car ils sont très nombreux, entre les variantes et les expressions imaginées, au quotidien, on parle d’animaux plus souvent qu’on ne pourrait le penser. Surtout en anglais !

 

vocabulaire des animaux en anglais

La faune est riche de milliers d’espèces animales. Quand on débute l’apprentissage de l’anglais il n’est pas question d’assimiler dès le début le nom de tous ces animaux mais de commencer par une liste de certains d’entre eux.

Voici donc quelques noms d'animaux en anglais à apprendre :

Les animaux de compagnie en anglais

  • A dog : un chien
  • A puppy : un chiot
  • A cat : un chat
  • A kitten : un chaton
  • A mouse : une souris
  • A  hamster : un hamster
  • A rabbit / bunny : un lapin
  • A gold fish : un poisson rouge
  • A bird : un oiseau

Les animaux de la ferme en anglais

  • A pig : un cochon
  • A Cow : une vache
  • A Horse : un cheval
  • A Duck : un canard
  • A Cock / rooster : un coq
  • A Chicken : une poule
  • A Goat : une chèvre
  • A sheep : un mouton

Les animaux sauvage en anglais

  • A Lion : un lion
  • A Tiger : un tigre
  • A Giraffe : une girafe
  • A Elephant : un éléphant
  • A Crocodile : un crocodile
  • A Monkey : un singe
  • A Zeebra : un zèbre

Les animaux marins en anglais

  • A shark : un requin
  • A dolphin : un dauphin
  • A whale : une baleine
  • A fish : un poisson
  • A eel : une anguille
  • A tortoise : une tortue de mer
  • A tuna : un thon
  • A shrimp : une crevette
  • An octopus : une pieuvre

Les insectes en anglais

  • A spider : une araignée
  • A snail : un escargot
  • A ladybird / ladybug : une coccinelle
  • A mosquito : un moustique
  • A worm : un ver
  • A fly : une mouche
  • An ant : une fourmi
  • A Bee : une abeille
  • A hornet : un frelon
  • A butterfly : un papillon
  • A caterpillar : une chenille
  • A dragonfly : une libellule

Expressions idiomatiques liées aux animaux en anglais

Le monde animalier a nourrit de très nombreuses expressions idiomatiques utilisant le nom des animaux en anglais pour exprimer des situations de la vie courante. Celles ci sont souvent très imagées et ainsi deviennent instantanément compréhensibles, même à un francophone. Quelques pièges existent toutefois.

« It’s raining cats and dogs ». La plus classique des expressions idiomatiques anglaises ne signifie pas qu’il pleut des chiens et des chats de l’autre côté du Channel, mais qu’il pleut des cordes.
 
« A game of cat and mouse ».  Cette très ancienne expression fait référence à une situation de va et vient, d’avancée et de retrait, comme un chat et une souris.
 
“She’s like a cat on a hot tin roof”. En plus d’être le titre d’un chef d’œuvre de la littérature américaine, cette expression très révélatrice est utilisée pour décrire l’état d’une personne qui se trouve dans une extrême inquiétude.
 
« A hornet’s nest » : Il suffit de traduire cette expression pour en comprendre instantanément le sens. Ce « nid de frelon » est une situation très délicate qu’il ne faut surtout pas provoquer, parce que « to stir up a hornet’s nest », c’est créer des problèmes.
 
"To take the bull by the horns” c’est prendre le taureau par les cornes, au propre comme au figuré.

“To kill two birds with one stone” ne signifie heureusement pas tuer deux oiseaux avec une seule pierre, mais faire d’une pierre deux coups.

“To throw a cat among the pigeons”. Imaginez le désordre que peut causer un chat jeté parmi des pigeons et vous obtiendrez le sens de cette expression, comme dans la nouvelle d’Agatha Christie du même nom.

« Barking up the wrong tree », littéralement «aboyer au mauvais arbre», c’est avoir fait le mauvais choix, s’être trompé.
 
«  To let the cat out of the bag » ce n’est en aucun cas faire sortir le chat d’un sac mais plutôt, cracher le morceau.

 

 

Votre bilan d'anglais offert ! 

Pour vous accompagner dans votre démarche, Wall Street English vous offre un bilan complet de votre niveau d’anglais sans aucun engagement.