Traduction "What about you?"
Definition
- What do you think ? What is your opinion ? And you ?
Translation
- Qu’en pensez-vous ? Qu’en dites-vous ? Et vous ? Quel est votre avis
« What about you » est une expression anglaise qui s’utilise dans le cadre d’une conversation par laquelle on interroge son interlocuteur en lui demandant son avis, après avoir énoncé le sien. Elle vient en fin de phrase et se trouve toujours suivie d’un point d’interrogation. Ainsi cette courte expression est bien utile pour alimenter une discussion en anglais, grâce à elle vous pouvez demander l’avis de votre interlocuteur et connaître son opinion.
Exemples d'utilisation et de traductions de "What about you?"
- What about you ? Do you like Paris ?: Et vous ? Aimez-vous Paris ?
- I’m fine thank you, what about you ?: Je vais bien merci, et vous ?
- I plan on going to London this week end , what about you ?: Je prévois d’aller à Londres ce week-end, et vous ?
- I have really strong views on this point and I think the death penalty should be abolished in all countries, what about you ?: J’ai une opinion très forte sur ce point et je pense que la peine de mort devrait être abolie dans tous les pays, qu’en pensez-vous ?
- I never really liked this book, what about you ?: Je n’ai jamais vraiment aimé ce livre, et vous ?
- I’m determined to move forward, what about you ?: Je suis décidé à aller de l’avant, et vous ?
Les synonymes de "What about you?"
“What do you think ?”, “And you ?”, “What is your opinion ?”, “How about you ?” sont des synonymes très usités de cette expression.
Découvrez les formations Wall Street English !