Comment dire "désormais" en anglais
Adverbe anglais | Traduction française | Exemple |
from now on | à partir de maintenant | From now on, I will exercise every day. |
henceforth | dorénavant | Henceforth, all reports must be submitted by email. |
as of now | dès maintenant | As of now, smoking is prohibited in this building. |
going forward | à l’avenir / désormais | Going forward, we will use a new system. |
from this point on | à l’avenir / désormais | From this point on, things will be different. |
Adverbes proches sémantiquement
Adverbe anglais | Traduction française | Exemple |
starting now | à partir de maintenant | Starting now, the new policy will be in effect. |
no longer | ne... plus (dans le sens de "désormais plus") | I no longer eat meat. |
any longer | plus maintenant | We don’t work together any longer. |
from today onwards | à partir d’aujourd’hui | From today onwards, all meetings will be online. |
ever since | depuis ce moment | Ever since that day, he has been more careful. |
L'adverbe "from now on" en anglais
L’adverbe "from now on" est l’équivalent le plus courant de "désormais" en français. Il est utilisé pour indiquer qu’une nouvelle situation ou habitude commence à partir du moment présent et se poursuivra dans le futur. Il est particulièrement utile dans un contexte professionnel pour parler de changements de processus, de règles ou de comportements.
Expressions à retenir avec "from now on"
Voici quelques expressions utiles avec "from now on" pour enrichir votre vocabulaire :
From now on, things will be different. → Désormais, les choses seront différentes.
- You must follow the new rules from now on. → Vous devez suivre les nouvelles règles désormais.
- From now on, I’ll be more careful with my money. → Désormais, je ferai plus attention à mon argent.
- Going forward, we will prioritize customer feedback. → Désormais, nous donnerons la priorité aux retours clients.
From this day forward, I promise to be honest. → À partir de ce jour, je promets d’être honnête.
Utiliser des adverbes comme "from now on" ou "henceforth" permet de donner du contexte à votre discours en anglais. Pour maîtriser ces nuances et améliorer votre expression, pourquoi ne pas envisager une formation avec Wall Street English ?