Comment dire "Jambe" en anglais
leg | jambe (partie du corps) | He hurt his leg while playing soccer. |
thigh | cuisse (partie supérieure de la jambe) | Her thigh muscles are strong from running. |
shin | tibia (partie inférieure de la jambe) | He bumped his shin on the table. |
knee | genou | She twisted her knee while jogging. |
ankle | cheville | His ankle is swollen from the injury. |
calf | mollet | The calf muscles are important for walking and running. |
foot | pied | My foot hurts after walking all day. |
Synonymes et variantes
limb | membre (jambe ou bras) | Both of his limbs were broken in the accident. |
lower leg | jambe inférieure (tibia, mollet) | He broke his lower leg in the fall. |
upper leg | jambe supérieure (cuisse) | The injury was on his upper leg, near the hip. |
joint | articulation (genou, cheville) | The knee joint is essential for walking. |
bone | os (partie de la jambe, comme le fémur) | He fractured his femur bone in the accident. |
"Leg" en anglais
Le mot "leg" désigne principalement la jambe humaine. Il est utilisé pour parler de la partie du corps qui s’étend de la hanche jusqu’au pied.
Français : Il a mal à la jambe après sa course.
Anglais : He has pain in his leg after the run.
Français : Il a une jambe plus longue que l’autre.
Anglais : One of his legs is longer than the other.
En revanche, "thigh" fait spécifiquement référence à la cuisse, la partie supérieure de la jambe, et "shin" désigne le tibia.
Français : J’ai une douleur au tibia après l’entraînement.
Anglais : I have a pain in my shin after the workout.
Expressions à retenir avec "jambe"
To break a leg : Souhaiter bonne chance (expression idiomatique)
To stand on one’s legs : Se tenir sur ses jambes
To get cold feet : Avoir des doutes, se dégonfler (expression idiomatique)
To stretch your legs : S’étirer les jambes, marcher un peu
To have a leg up : Avoir un avantage sur quelqu’un
Citations anglaises
"Never skip leg day at the gym."
"Life is a journey, and sometimes, you need to stretch your legs."
Utiliser correctement "leg", "thigh", et "shin" vous permet d’être plus précis lorsque vous parlez de cette partie du corps en anglais. Pour enrichir votre vocabulaire et améliorer votre aisance linguistique, pourquoi ne pas suivre une formation avec Wall Street English ?

