Savoir conjuguer Do et Make
En français, nous utilisons le verbe faire dans de nombreuses expressions. Prenons quelques exemples : Ils font du basket. Ils font un dessert pour ce soir. Le professeur fait une réflexion aux élèves.
En anglais, il existe par contre différentes manières de traduire «faire» et on utilise pour cela les verbes "do" et "make".
Cette leçon va vous aider à conjuguer les verbes "do" et "make" aux différents temps, à comprendre la différence entre ces deux verbes ainsi que la manière de les utiliser.
Quelle différence entre "do" et "make" ?
"Do" est le plus souvent employé pour une action, une activité plutôt imprécise alors que "make" est utilisé lorsqu'on parle de la création de quelque chose, d'une activité de fabrication, de réalisation.
Attention : "Make" peut avoir comme sens "obliger" dans certaines phrases :
- You must not make people queue outside when it's cold.
- Vous ne devez pas obliger les gens à faire la queue dehors quand il fait froid.
Voici deux exemples pour montrer la différence entre "make" et "do" :
- They're doing the housework.
- Ils font le ménage.
- She is making a cake for tonight's party.
- Elle fait un gâteau pour la fête de ce soir.
"Make" peut être utilisé au sens actif ou au sens passif. Au sens actif la construction de la phrase est ainsi : make + complément d'objet + infinitif sans to
- The clown made everybody laugh.
- Le clown a fait rire tout le monde.
Au sens passif, la forme de la phrase sera différente : have / get + complément d'objet + participe passé. C'est donc l'un des cas où nous avons "have" et non pas "make" ou "do" pour traduire le verbe "faire" :
- He had me waiting.
- Il m'a fait attendre.
En anglais américain, on emploie parfois «have» au lieu de «make» :
- They had me clean the house.
- Ils m'ont fait nettoyer la voiture
Le verbe faire, "Do" and "Make" au présent
Voici un tableau récapitulatif pour la conjugaison de ces deux verbes au temps présent :
Verbe "Make" au Présent | Verbe "Do" au Présent |
I make | I do |
You make | You do |
He/she/it makes | He/she/it does |
We make | We do |
You make | You do |
They make | They do |
Il faut remarquer qu'à la troisième personne du singulier pour le verbe "DO" on ajoute -es après do.
Exemple :
- The girl does her homework on a desktop.
- La fille fait son travail sur un bureau.
Le verbe faire, "Do" and "Make" au futur
Pour le temps futur, vous allez utiliser comme pour les autres verbes l'auxiliaire will placé entre le sujet et le verbe :
Verbe "Make" au Futur | Verbe "Do" au Futur |
I will make | I will do |
You will make | You will do |
He/she/it will make | He/she/it will do |
We will make | We will do |
You will make | You will do |
They will make | They will do |
Voici deux exemples :
- I will do my job when you tell me.
- Je ferai mon travail quand tu me le diras.
- They will help me tomorrow.
- Ils m'aideront demain.
Le verbe faire, "Do" and "Make" au passé
Il n'y a pas de difficulté particulière pour la conjugaison de "make" ou "have" au passé, que ce soit au Preterit, au Present Perfect, ou au Past Perfect.
| Verbe "Make" au Passé | Verbe "Do" au Passé |
PRETERIT | I made/ you made/ he-she-it made/ we made/you made/they made | I did/you did/he-she-it did/we did/you did/ they did |
PRESENT PERFECT | I have made/you have made/he-she-it have made/we have made/you have made/ they have made | I have done/you have done/ he-she-it has done/ we have done/ you have done/ they have done |
PAST PERFECT | I had made/ you had made/he-she-it had made/we had made/ you had made/they had made | I had done/you had done/he-she-it had done/we had done/you had done/they had done |
- I made a cake for my friend.
- J'ai fait un gâteau pour mon amie
- We have done our grammar exercises.
- Nous avons fait nos exercices.
- I had made a mistake so my teacher did not give me the point.
- J'avais fait une erreur alors le professeur ne m'a pas donné le point.
@wsefrance Quelle est la différence entre DO et MAKE ? • DO exprime quelque chose que vous faites par habitude. • MAKE exprime quelque chose que vous fabriquez de zéro. Voici quelques exemples pour illustrer. Save for later 💾 #apprendrelanglais #apprendrelanglaisfacilement #learnenglish #doormake #conversationpractice #conversationanglaise #apprendresurtiktok ♬ son original - Wall Street English France
Les expressions utilisant "make" et "do"
Il faut savoir que plusieurs expressions courantes de la langue anglaise utilisent les deux verbes "have" et "make" pour des expressions que l'on dit donc idiomatiques. Nous vous en donnons quelques exemples ci-dessous. Certaines ne se traduisent d'ailleurs pas par "faire" en français.
Expressions avec le verbe "make"
Make a suggestion : faire une suggestion
Make an effort : faire un effort
Make a profit : faire des bénéfices
Make a mistake : faire une erreur
Make an appointment : prendre un rendez-vous
Make an agreement : conclure un accord
Make a decision : prendre une décision
Make oneself understood : se faire comprendre
Expressions avec le verbe "make"
Don’t make a fool of yourself. : Ne vous ridiculisez pas.
Let’s make amends. : Faisons amende honorable.
Fake it till you make it. : Faites semblant jusqu'à ce que vous y parveniez.
Let’s make some noise ! : Faites du bruit !
Make it your way. : Faites comme vous le souhaitez.
Let’s make a deal. : D'accord, faisons un marché.
Expressions avec le verbe "do"
Do the housework : faire le ménage
Do the dishes : faire la vaisselle
Do a favor : faire une faveur
Do one's best / worst : faire de son mieux / faire le pire
Do the shopping : faire les courses
Do business : faire des affaires
Do well : bien faire
Do one's hair : se coiffer
Do a damage : faire des dégâts
Do harm : faire du mal
Do you good : te fait du bien
Do time (be in prison) : passer du temps en prison
Do something over : refaire quelque chose
Do something on the run : faire quelque chose en se dépêchant d'aller quelque part
Exemple :
Do a Double Take : faire une double prise
She did a double take when he walked into the room.
Do Justice to Something : rendre justice à quelque chose
I think that picture doesn't do justice to him.
Do one’s part : faire sa part
He feels that doing the chores is doing his part.
Do someone good : faire du bien à quelqu'un
I think taking the week off will do him some good.
Do Something on the Fly : faire à la volée
I did it on the fly, it's nothing special.
Do the honors : faire les honneurs
I'll do the honors and toast to the happy couple!
Do the trick : faire l'affaire
I think this hat will do the trick.
Il faut savoir que "do" ou "make" ne veulent pas toujours dire «faire» en français, selon l'expression concernée. Voici un exemple :
- What made us happy was that they said they would come this summer.
- Ce qui nous a rendu heureux, c'est qu'ils ont dit qu'ils viendraient cet été.
Des expressions de la langue française utilisant le verbe faire ne sont pas traduites en utilisant "make" ou "do" en anglais. Voici quelques exemples :
- Faire attendre quelqu'un : Keep somebody waiting
- Faire visiter une maison : Show somebody round
- Faire entrer quelqu'un : Let/show somebody in
- Faire bouillir de l'eau : Boil water
- Faire une blague à quelqu'un : Pulling someone's leg
Ce cours d'anglais vous a plu ? Pour parfaire l'utilisation des verbes principaux en anglais, nous vous conseillons de consulter le cours sur un autre verbe, le verbe avoir !