Les modaux de la probabilité en anglais
En anglais, les verbes modaux ou auxiliaires de modalité servent à inclure le point de vue de l’énonciateur sur la situation dont il parle. Les modaux anglais peuvent servir à exprimer une probabilité, une possibilité, une nécessité, une hypothèse, une certitude ou encore une interdiction. Dans cette fiche, nous nous concentrerons sur les modaux employés pour exprimer une probabilité en anglais : must, could, can’t, may, might, should…
Pour désigner le degré de probabilité d’un modal en anglais, on parle de “congruence”. Cette notion exprime le niveau d’évidence de la relation entre le sujet et le complément. Par exemple, lorsque vous dînez chez vous et que vous souhaitez sortir de table, vous direz “Can I leave the table ?”, car “can” est un modal à forte congruence et qu’il est parfaitement acceptable de quitter la table lorsque vous avez fini le repas chez vous. En revanche, si vous participez à un dîner diplomatique et que vous souhaitez sortir de table, vous direz “May I leave the table ?”, car le modal “may” exprime une plus faible congruence et qu’il est plus délicat de sortir de table dans un tel contexte.
Auxiliaire de modalité “should” : le plus haut degré de probabilité
En anglais, on emploie “should” pour décrire ce qu’il devrait arriver si tout se passe comme prévu. C’est un modal à très forte congruence : le lien entre le sujet et le complément est proche de l’évidence. La forme négative contractée de “should” est “shouldn’t”.
Exemples :
“If the traffic was clear, they should arrive within a few minutes” → “Si la circulation était fluide, ils devraient arriver d'ici quelques minutes”.
"You are a native English speaker! This A2 test should not be too difficult for you.” → "Tu es un anglophone natif ! Ce test de niveau A2 ne devrait pas être trop difficile pour toi.”
“She has trained so hard, she should have won the race.” → “Elle s'est entraînée si dur, elle aurait dû gagner la course.”
Exprimer une quasi-certitude avec le modal “must”
En anglais, le modal “must” peut se traduire par le verbe “devoir”. Il permet d’exprimer une probabilité proche de la certitude, souvent suite à une déduction. Sa forme négative contractée est “mustn’t”. Voici quelques exemples pour y voir plus clair :
“She doesn’t answer her phone, she must have run out of battery.” → “Elle ne répond pas au téléphone, elle ne doit plus avoir de batterie.”
“Paul told me he was very hungry, they must be looking for something to eat.” → “Paul m’a dit qu’il avait très faim, ils doivent être en train de chercher quelque chose à manger.”
“Did you walk all the way from work ? You must be exhausted !” → “Tu as fait tout le chemin à pied depuis le travail ? Tu dois être épuisé !”
Verbes modaux de la probabilité en anglais : “could”
Le modal “could” correspond au conditionnel présent de “can” (pouvoir). Il sert à exprimer la probabilité sous forme de supposition, à décrire ce qui est ou aurait été possible. C’est un modal à haute congruence, mais moins élevée que “should” et “must”. Sa forme négative contractée est “couldn’t”.
Par exemple :
“I think I saw her last night, but it was so dark it could have been anyone.” → "Je crois l'avoir vue hier soir, mais il faisait si sombre que ça aurait pu être n'importe qui."
"He was out in the cold for so long he could have gotten sick!" → "Il est resté dehors dans le froid pendant si longtemps qu'il aurait pu tomber malade !"
“You could be a great pianist if you practiced enough.” → “Tu pourrais être un grand pianiste si tu t'entraînais suffisamment. “
“Can’t” : La probabilité négative
Quand on parle de modaux, “can’t” est l’équivalent négatif de “must”. Il exprime la très forte probabilité que quelque chose “ne soit pas”.
Exemples :
“Chloe left five minutes ago, she can’t have arrived already.” → "Chloé est partie il y a cinq minutes, elle ne peut pas être déjà arrivée."
"He's the nicest person I know, it can't be him who stole the phone." → "C'est la personne la plus gentille que je connaisse, ça ne peut pas être lui qui a volé le téléphone."
“You can’t be serious !” → “Vous n’êtes pas sérieux !” / “Vous plaisantez !”
“Might” : modal à faible congruence
“Might” possède une signification similaire à “may”, à la différence qu’il exprime une plus forte probabilité, sans pour autant qu’il s’agisse d’une certitude.
"It might be time to tell him the truth." → "C'est peut-être le moment de lui dire la vérité."
"Please give us any information that might help us solve the case.” → “Veuillez nous donner toute information qui pourrait nous aider à résoudre l'affaire.”
“Do you have any friends who might be interested in this job offer ?” → “Avez-vous des amis qui pourraient être intéressés par cette offre d'emploi ?”
Modaux de probabilité en anglais : “may”
Le modal “may” sert à exprimer une possibilité avec un très faible degré de congruence. Par exemple :
“Who knows, she may have been kidnapped !” → “Qui sait, elle a peut-être été kidnappée !”
“I may have to stay late at work tonight.” → “Je vais peut-être devoir rester tard au travail ce soir.”
“This may be the cutest thing anyone ever told me.” → "C'est peut-être la chose la plus mignonne qu'on m'ait jamais dite."
Les modaux qui expriment la probabilité en anglais n’ont plus de secret pour vous ? Pour aller plus loin, découvrez comment utiliser le modal “be able to” !