Comment dire "depuis" en anglais
Préposition anglaise | Traduction française | Exemple |
since | depuis (point précis dans le temps) | I’ve worked here since 2015. |
for | depuis (durée) | I’ve lived in Paris for five years. |
from | depuis (origine ou départ) | The train departs from this station. |
starting from | à partir de | The changes are effective starting from next week. |
as of | depuis, à partir de | As of today, the new rules apply. |
Prépositions proches sémantiquement
Préposition anglaise | Traduction française | Exemple |
over | depuis (durée totale) | Over the last decade, technology has evolved rapidly. |
throughout | pendant, au cours de | Throughout history, art has reflected culture. |
since the beginning | depuis le début | Since the beginning, he’s been a key player. |
starting at | à partir de | Starting at noon, we’ll discuss the new proposal. |
up to now | jusqu'à maintenant | Up to now, we’ve achieved all our goals. |
La préposition "since" en anglais
La préposition "since" est utilisée pour exprimer un point précis dans le temps à partir duquel une action a commencé et se poursuit encore. Par exemple : "I’ve been here since Monday." Elle est essentielle pour décrire des événements en cours ou pour expliquer l’origine d’une situation. Dans un contexte professionnel, "since" est souvent utilisé pour parler d’ancienneté ou d’évolutions historiques.
La préposition "for" en anglais
"For" exprime une durée et s’utilise pour indiquer combien de temps une action ou une situation a duré. Par exemple : "I’ve been working on this project for three months." C’est une préposition indispensable pour parler de délais ou de périodes dans des conversations professionnelles.
Expressions à retenir avec "since" et "for"
Voici quelques expressions courantes utilisant "since" et "for" pour enrichir vos échanges :
Since day one : Depuis le premier jour
- For a long time : Depuis longtemps
- Since the beginning : Depuis le début
- For years to come : Pour les années à venir
- For the time being : Pour le moment
Since yesterday : Depuis hier
Ces expressions permettent de nuancer vos propos, particulièrement utiles pour parler de temps, de continuité ou d’expérience.
Bon à savoir
"I have not failed. I’ve just found 10,000 ways that won’t work." – Thomas Edison, parlant de son succès depuis des années d’efforts.
"Since success doesn’t come overnight, persistence is key."
Ces exemples montrent comment "since" et "for" peuvent enrichir votre manière d’exprimer la continuité et l'effort dans vos phrases.
La différence entre "since" et "for"
"Since" est utilisé pour indiquer un moment précis dans le passé.
Exemple : "I’ve been with this company since 2018.""For" est utilisé pour indiquer une durée.
Exemple : "I’ve been working on this project for six months."
En maîtrisant ces distinctions, vous gagnez en précision dans vos conversations.
Pour approfondir votre maîtrise de l’anglais et progresser rapidement, envisagez une formation en anglais avec Wall Street English. Notre méthode d’apprentissage de la langue, flexible et garantissant des résultats, vous permettra de parler avec assurance depuis vos premières leçons. Alors, pourquoi attendre pour commencer ?