Essentiel et parfois fortement exigé, l’Anglais est la langue la plus appréciée dans le secteur de l’événementiel.
En effet, aujourd’hui l’Anglais est la langue la plus utilisée dans le monde du travail. Peu importe le milieu professionnel dans lequel vous êtes, vous serez confrontez à une personne anglophone, au moins une fois dans votre vie.
Comme tout autres secteurs d’activités, chaque secteur d’activité a une particularité : des codes de langages, un vocabulaire propre à chacun, qui permet d’être à la fois compris et de se faire comprendre.
On a souvent du mal à se retrouver surtout quand le secteur nous est inconnu !
Pour vous empêcher de vous retrouver face à des spécialistes qui vous parlent de catering, roadbook ou encore roadshow, nous avons effectué une liste de vocabulaire.
Vocabulaire anglais des métiers et lieux de travail dans le secteur événementiel
Advertiser : Annonceur
Communication Agency : Agence de communication
Event agency : Agence évènementielle
Venue Finder : Venue Finder (Localisateur de lieu)
Types d'évènements en anglais
Private reception : Soirée Privée
Fashion Show : défilé de Mode
Seminar/workshop : Séminaire
Incentive : Séminaire de motivation
Team building : développement de l’esprit d’équipe
Team learning : l’apprentissage en équipe
Meeting/session : réunion
Conference : Conférence
Congress : Congrès
Auction sales : ventes aux enchères
Road-Show : Road-Show (exposition itinérante)
Concert / Gig : Concert
Festival : Festival
Exhibition : Exposition
Wedding : Mariage
Private viewing : Vernissage
Cocktail Reception : Soirée Cocktail
Buffet : Buffet
Dance evening : soirée dansante
Buffet Dinner : Buffet dinatoire
Plenary meeting/full session : réunion en plénière
Venue : salle de spectacle
Trade fair : Foire, Salon
Conference : Congrès
Preview : Avant-première
Comment organiser un événement en anglais ?
Meeting room rental : Location de salle de réunion
Banquet Hall/Reception Hall/Room/Area : Salle de réception
Meeting Hall : Salle de Réunion
Conference room/Boardroom : Salle de Conférence
Videoconferencing Room : Salle de visio-conférence
Auditorium : Amphitheatre
Theatre : Theâtre
Rooftop : Toit
Unusual location : Lieu insolite
Cruise : Croisière
Barge/Houseboat : Péniche
Ticket : Billets
Wristbands : Bracelets (festivals, pass, événements)
Box Office : Guichet
Speakers : Hauts-parleurs
Microphone : Micro
Catering : Catering / restauration
Volunteers : Bénévoles
Phrases anglaises utiles dans le secteur de l'événementiel
Les termes techniques
Brief : Résumé/Sommaire (informer les prestataires de l’évènementiel)
Recommendation : Recommandation (la réponse du Brief)
Roadbook : Feuille de Route (document de référence résumant les missions de tous les intervenants de l’évènement)
Room privatization : Privatisation de salle
Catering services : Service traiteur
Pax (Abréviation de Passenger) : Passager (les participants à un évènement)
Visitor’s badge : Badge visiteur
Exhibitor list : Liste des exposants
Exhibition map : Plan de la salle
Leaflet : Brochure
Lunch box : Plateaux-repas
Cloakroom : Vestiaire
Backstage : Coulisses
Dressing-room : Loges
Si vous souhaitez exercer le métier d’hôte(esse) d’accueil, vous serez très probablement confronté à un visiteur ou un client anglophone, au téléphone ou physiquement présent au sein d’un entreprise ou plutôt à un évènement. Alors découvrez les phrases les plus utilisées dans ce milieu professionnel
Mots clés pour orienter une personne
On the left : À gauche
On the Right : À droite
Outside : Dehors
Inside : À l’intérieur
To Go(towards) : Aller (vers)
To go straight ahead : Aller tout droit
To head for : Se diriger (vers)
It’s in front of you/ It’s over there : C'est là-bas
Exit : La sortie
Entrance : l’Entrée
At the corner : À l’angle
To take the stairs : Emprunter l’escalier
To take the lift : Prendre l’ascenseur
Ground floor (UK), First floor (US) : Rez-de-chaussée
On the first floor (UK), On the Second floor (US) : Au premier étage
Corridor, Hallway : Couloir
Window : Fenêtre
Door : Porte
The front desk, the reception desk, the welcome desk : L’accueil
Office : Bureau
Meeting room : Salle de reunion
The entrance hall : Le hall
The main entrance : L’entrée principale
The main building : Le bâtiment principal
Areas : Zones (du salon)
Visitor welcome point : Accueil visiteurs
Exhibitor entrance : Entrée exposants
Stand : Stand
Touriste information office : Office de tourisme
Meeting point : Point de rencontre
Exemples typiques de phrases utilisées dans l’événementiel
Welcome
Bienvenue
May I Help you?
Puis-je vous aider/renseigner ?
What can I do for you?
Que puis-je faire pour vous ?
To reserve
Réserver
To organize a meeting
Organiser une réunion
To attend a meeting
Assister à une réunion
To sign up for the conference
S’inscrire à une conférence
To fill in a form
Remplir un formulaire
I’ll prepare a visitor’s badge for you. Here is a map of the building
Je vais vous préparer un badge visiteur. Je vous remets un plan du bâtiment.
Could you please give me a list of everyone’s last name and their positions?
Pourriez-vous me fournir une liste des noms et des fonctions de chacun ?
Could you fill out the questionnaire/fill in a form?
Pourriez-vous remplir le formulaire ?
Do you have a map of the salon?
Auriez-vous un plan du salon?
This salon is reserved for professionals/individuals
C’est un salon réservé aux professionnels/particuliers.
The conference will start in less than thirty minutes.
La conférence commence dans moins d’une demi-heure.
There are bathrooms just a little further on the right.
Vous avez des toilettes justes un peu plus loin sur la droite.
Désormais si tu as toujours voulu faire des missions ponctuelles d’accueil dans les événements ou de travailler dans l’évènementiel simplement mais que tu n’as jamais franchi le cap car tu n’étais pas à l’aise avec l’anglais ? Wall Street English te donnes l’opportunité professionnelle d’évoluer dans ta carrière.