Les mots insolites de la langue anglaise
La langue anglaise regorge de curiosités lexicales ! On y trouve de nombreux mots dont le sens ou les sonorités sortent de l’ordinaire. Certains d’entre eux, peu utilisés et malmenés par le temps, menacent de tomber dans l’oubli. D’autres sont toujours d’actualité, mais peuvent rester inconnus tant ils sont rares, même pour les anglophones !
Lorsque l’on apprend l’anglais, on s’attelle toujours aux mots de vocabulaire les plus courants en priorité, car ils permettent d’articuler la plupart des conversations quotidiennes. Mais rien n’empêche, en parallèle, d’apprendre quelques mots d’anglais peu connus pour enrichir son vocabulaire ! En voici quelques-uns qui, s’ils n’alimentent pas vos conversations de tous les jours, vous feront peut-être sourire.
Top 14 Wall Street English des mots anglais les moins connus !
- Ulotrichous : s’emploie en référence à une personne aux cheveux bouclés.
“I’m tired of having straight hair ! I wish I was ulotrichous.”
- Tittynope : Une petite quantité résiduelle, comme par exemple quelques grains de riz restés dans une assiette après un repas.
“Why don’t you finish your plate ? You left tittynopes !”
- Nudiustertian : Qui se rapporte à “avant-hier”. La plupart du temps on utilise “the day before yesterday”, mais il existe un mot qui décrit spécifiquement ce repère temporel !
"I ordered a new phone online that nudiustertian morning and it came in the mail today.”
- To impignorate : Mettre en gage, hypothéquer.
“A pawn shop allows people to impignorate jewellery, or any other valuables.”
- Enervated : Fatigué, affaibli moralement et physiquement.
“After a tough week, I felt too enervated to go out.”
- To remonstrate: Se plaindre, protester.
“The workers went to the head office to remonstrate against the new schedules.”
- A reprobate: Une personne sans foi ni loi, corrompue, sans scrupule.
“He took credit for her hard work like a reprobate.”
- Fulsome: Excessif, exagéré, hypocrite.
“Her fulsome apology didn’t convince the jury.”
- Querulous: querelleur, belliqueux.
“Stop being so querulous, I’m tired of arguing with you all the time !”
- Impecunious: Pauvre, qui n’a pas assez d’argent.
“She got married to an impecunious man in the seventeenth century.”
- Gibberish: l’équivalent de “charabia”, un langage absurde, un discours qui n’a pas de sens.
“I didn’t understand a word the speaker said. His speech was complete gibberish !”
- A curmudgeon: “Un vieux grincheux”, une personne âgée qui est toujours de mauvaise humeur.
“Yesterday I got yelled at by a curmudgeon at the supermarket.”
- To discombobulate: Déstabiliser quelqu’un, le mettre mal à l’aise.
“All these strange words have discombobulated me !”
- Effete: Mou, affaibli, décadent.
“It was not very stimulating for him to grow up in such an effete environment.”
Ces quelques mots étranges vous ont plu ? Maintenant, essayez de les utiliser dans une conversation et observez la réaction de votre interlocuteur !
Pour aller plus loin dans votre apprentissage de la langue, découvrez 50 expressions d’argot en anglais.