Apprendre l'anglais pour un déjeuner d'affaire
« Le meilleur auxiliaire d'un diplomate, c'est son cuisinier» disait déjà Talleyrand, le prince des diplomates. Il est vrai que faire bonne chère est une manière à la fois agréable et efficace d’apprendre à connaître un client et de conclure une transaction. En effet, la relation d’affaire n’est pas contrainte aux 4 murs de l’entreprise. Les déjeuners d’affaires sont une arme redoutable pour conclure une transaction et resserrer vos liens avec vos équipes ou vos partenaires.
Les usages à respecter lors d'un déjeuner d'affaire
Si le déjeuner d’affaires est par essence un moment plus détendu que la réunion au bureau, il ne faut pourtant pas le confondre avec un repas entre amis. Ce n’est pas le moment de mettre une bourrade virile à votre patron ou un lancer de serviette avec votre client. Non, il faut garder toutes ses manières à table. Cela inclus le fait de garder votre portable dans votre poche et d'accorder toute votre attention à vos interlocuteurs.
Il est d’usage que la personne qui a l’initiative du déjeuner choisisse aussi le lieu de restauration et règle l’addition. Pour cela elle doit faire attention à choisir un restaurant offrant une variété de plats qui convienne à tous les partcipants et une fois arrivée l'heure de payer, elle doit s’éclipser discrètement pour régler l’addition de la tablée. C'est une convention de bienséance, l'addition ne doit pas arriver sur la table, ce afin d'éviter les débats pour savoir qui va la régler.
Les expressions utiles à un déjeuner d'affaire en anglais
Le lieu de restauration
La personne prenant l’initiative du déjeuner d’affaires a généralement la tâche de choisir le restaurant. Le lieu choisit doit répondre à certains critères : il faut qu’il ne soit pas trop éloigné du bureau, qu’il propose un choix de nourriture qui puisse satisfaire les restrictions alimentaires des participants (végétariens …), il faut que le lieu soit propice à la discussion et que chaque convive puisse entendre les autres.
- There’s a nice italian restaurant down the street, shall we go there?
- Il y a un restaurant italien sympa en bas de la rue, on y va?
- The full-day program includes a working lunch at 1PM.
- Le programme de la journée comprend un déjeuner d’affaires à 13h.
- The meeting will begin with a working lunch at noon.
- La réunion commencera avec un déjeuner d’affaires à midi.
Les sujets de discussion
Avant d’aborder les sujets qui font le cœur de votre réunion, il est agréable de se lancer dans ce type de discussions légères que l'on appelle "small talk". Qu'est-ce que c'est ? Le small talk c'est, comme son nom l'indique, une petite discussion légère qui est une manière de briser la glace quand on rencontre quelqu'un. Il s'agit de poser quelques questions à votre interlocuteur en l'écoutant de façon active de manière à rebondir à ses propos. Maitriser l’art du small talk est essentiel dans la vie professionnelle en général, et lors d’un déjeuner d’affaires en particulier.
Si la discussion est essentiellement professionnelle il est admis de discuter de choses plus légères tout à la fois pour détendre l’atmosphère et pour instaurer un climat de confiance avec vos interlocuteurs. Lors d’un déjeuner d’affaire, il y a des sujets qu’il vaut mieux ne pas aborder : la politique, la religion, les questions de société trop sensibles… La relation d’affaires est aussi une relation personnelle. Mais attention, il ne faut pas confondre le déjeuner d’affaires avec un déjeuner entre amis. Vous ne pouvez pas poser de questions trop personnelles.
- Beautiful day, isn’t it?
- C’est une belle journée, n’est-ce pas ?
- Can you believe all this rain we’ve been having?
- Est –ce que vous arrivez à croire à la pluie qu’on a eu ces jours ci ?
- Did you catch the news today?
- Est-ce que tu as suivi les nouvelles du jour?
- Have you seen yesterday’s match?
- Avez-vous vu le match d’hier?
- Did you hear about the next transport strike?
- Vous avez entendu parler de cette grève des transports?
Pour avoir plus de précisions sur la manière de commander un plat lors d’un déjeuner d’affaires, consultez notre fiche d’anglais : commander à manger en anglais.
Lexique du déjeuner d'affaire
- Working lunch : déjeuner d’affaires
- Business lunch : déjeuner d’affaires
- To lunch : déjeuner (verbe)
- A lunch : un déjeuner (nom)
- To eat : manger
- The menu : le menu
- A meal : un repas
- A restaurant : un restaurant
- A starter : une entrée
- A traditionnal dish : un plat traditionnel
- The dish of the day : le plat du jour
- A dish : un plat
- A dessert : un dessert
- A vegetable : un légume
- A cheese : un fromage
- A cake : un gâteau
- Small talk : conversation légère
Votre bilan d'anglais offert !
Pour vous accompagner dans votre démarche, Wall Street English vous offre un bilan complet de votre niveau d’anglais sans aucun engagement.