Apprendre le conditionnel en anglais

Qu’est-ce que le conditionnel ?

Le conditionnel est un mode qui permet de parler d’évènements qui ne se sont pas encore produits mais qui auront plus ou moins de chances de se réaliser si un élément déclencheur entre en jeu. Ces évènements pouvant par ailleurs être une menace ou une promesse.

En anglais le conditionnel a trois fonctions qui correspondent à trois formes différentes, ayant chacune leur structure propre.

  • Parler de choses susceptibles de se produire.
  • Parler de choses qui pourraient se produire mais qui ne sont pas très probables.
  • Parler de choses qui auraient pu se produire mais ne se sont pas produites.

Cela peut sembler un peu compliqué de prime abord mais en vérité l’utilisation de la forme conditionnelle est très simple.

La première forme du conditionnel

La première forme du conditionnel se construit sur la structure :

  • (condition) « If » + present simple + (conséquence) « will » + base verbale
  • On retrouve aussi la construction inverse : (conséquence) « will » + base verbale + (condition ) « If » + present simple

Cette forme est facile à mémoriser car elle est très semblable à celle du conditionnel en français.

  • If I see Jasmine, I will give her my keys.
  • Si je vois Jasmine, je lui donnerai mes clés.
  • I will give her my keys if I see her.
  • Je lui donnerai mes clés si je la vois.
  • If you give me her number, I will call her.
  • Si tu me donnes son numéro, je l’appellerai.
  • I will call her if you give me her number.
  • Je l’appellerai si tu me donnes son numéro.

On sent bien que dans cette structure, la situation mise au conditionnel a de fortes probabilités de se réaliser.

La deuxième forme du conditionnel

Dans le deuxième type de conditionnel en anglais la structure à respecter est la suivante :

  • (condition) « if » + preterit modal + (consequence) « would » + base verbale
  • Ou bien à l’inverse (consequence) « would » + base verbale + (condition) « if » + preterit modal

Dans cette structure, la probabilité que l’évènement se réalise est faible. Le preterit modal est une variation du « prétérit », qui sert à décrire un évènement entièrement fini, réalisé dans le passé. A la forme modale, le preterit exprime un souhait, un fait rêvé.

Attention, au preterit modal, le verbe « to be » donne « were » à toutes les personnes.

  • If I got a promotion, I would buy a new car.
  • Si je touchais une promotion, j’achèterais  acheter une nouvelle voiture.
  • I would buy a new car if I got a promotion.
  • Je j’achèterais une nouvelle voiture si j’avais une promotion.
  • If I won a million euros, I would buy a new house. 
  • Si je gagnais un million d’euros, j’achèterais une nouvelle maison.
  • I would buy a new house if I won a million euros.
  • J’achèterais une nouvelle maison si je gagnais un million d’euros.

La troisième forme du conditionnel

La dernière forme possible de conditionnel en anglais a pour base la structure :

  • (condition) « If » + past perfect + (consequence) + “would have” + participe passé
  • Et inversement : (consequence) “would have” + participle passé + (condition) “if” + past perfect

Ici, le conditionnel sert à imaginer qu’un évènement aurait pu se passer de telle ou telle manière dans le passé, bien qu’il n’ait jamais eu lieu.

  • If I had done my homework, I would have gotten a good grade at the exam.
  • Si j’avais fait mes devoirs, j’aurais eu une bonne note à l’examen.
  • I would have gotten a good grade at the exam, if I had a done my homework.
  • J’aurais eu une bonne note à l’examen si j’avais fait mes devoirs.
  • If I had been there at the time, she would never have gotten into so much trouble.
  • Si j’avais été là à l’époque, elle n’aurait jamais eu de tels problèmes.
  • She would never have gotten into so much trouble, if I had been there at the time.
  • Elle n’aurait jamais eu de tels problèmes si j’avais été là à l’époque.

 

 

 

Votre bilan d'anglais offert ! 

Pour vous accompagner dans votre démarche, Wall Street English vous offre un bilan complet de votre niveau d’anglais sans aucun engagement.